伊斯兰之源

Languages
  1. home

  2. article

  3. 朝觐杂咏

朝觐杂咏

Rate this post

朝觐杂咏          虞美人·朝觐

   林 松          ——步李后主“春花秋月”韵

平生夙愿今日了,觐友知多少?

        笑颜满面尽春风,异口同声激昂赞念中。

千年礼仪精髓在,本色终不改。

        心灵净化解忧愁,但见沿腮热泪滚滚流。

                          蝶恋花·游天房      

 

“浪拜衣空拉焕麦”(1),

接踵摩肩、涌向卡尔柏(2)。

环绕天房人似海,

五州荟萃多豪迈。

 

百万穆民朝主宰,

热泪盈腮、赞念声澎湃。

经韵铿锵添异彩,

狂欢响彻云霄外。

【注释】(1)一句阿拉伯语赞词的音译,大意是:“主啊,我们已响应你的召

唤而来!”这是赞词首句。朝觐者无论来自何方,操何种语言,均按一定格

律、节奏,异口同声诵读、欢呼。

(2)卡尔柏 — 阿拉伯语音译,意思是“立方体”,专指位于麦加的天

天房禁寺。

   

千秋岁·叔侄相见

1985年8月17日从巴基斯坦卡拉奇飞抵吉达,在机场海关,阔别

40余年之奥斯曼·林凤梧三叔前来迎接,骨肉相见,抱头痛哭。

恍惚厮会,相对如梦寐。

双臂展,心胸惴。

叔侄拥抱紧,喉嗓抽噎碎。

千万语,怎能道尽别滋味?

 

涕泗如流水,袖湿仍揩泪。

颜鬓改,乡音脆。

阔别经浩劫,短聚诚珍贵。

积愫倾,天青雨霁堪欣慰。

 

 

 

 

 

相见欢·拜谒大伯父

 

1985年8月28日完成朝觐礼仪,从麦加到吉达哈娃广场附近公寓,

拜见耄耋长者易布拉欣·林向东大伯。

 

童发鹤颜高龄,胜年轻。

健步如飞迎我,大门厅。

貌清瘦,眉目秀,更精明。

探问乡梓新闻、倍豪情。

http://www.gulanjing.com/html/2008-11/27/11_40_43_292.shtml