伊斯兰之源

Languages
  1. home

  2. article

  3. 理性借代(المجاز 

理性借代(المجاز 

Rate this post

理性借代(المجاز العقلىّ)

动词或具有动词作用的词作谓项,在一定的上下文联系中,这些谓项和主项不能被理解为真实的主谓关系(الاسناد الحقيقى),而是通过一定的语意关系,由真正的主项转借到这些表面上的主项身上,借代的主谓(الاسناد المجازى)从理性上说,主项表示谓项动词(或起动词作用的词)的原因(السبب例310、311)、时间(الزمان例312、313)。地点(المكان例314、315)、词根(المصدر例316、317)、或将主动的用作被动的例318)、将被动的用作主动的(例319):

市长修了几条路。310— شق محافظ المدينة الطرق.

[市长自已并不修路,由他令人修路]

311— رمت الاسفار ابعد مراميها

旅行使他漂泊天涯海角。

[旅行是他漂泊远方的原因]

你白天守斋. 312— نهارك صائم             

[白天是守斋的时间,并非进行守斋的人]

313— ضرب الدهر بينهم وفرق شعلهم

时代打击了他们,使他们各奔东西.

[打击他们的并非时代,而是发生在那时代里和各种灾难,事件]

河水奔流.314— تجرى  الانهار 

[河流自已不会流,而是水流的地方]

开罗街道拥挤.315— ازدحمت شوارع القاهرة

[拥挤的人,街道只是拥挤的地方]

316— عظمت عظمته وصالت صولته

他声势煊赫,大权在握.

[词根作主项,更显得他志满得]

317— جد جدك و كد كدك

        你曾理头苦干.

[连用词根作主项,实际上起了强调作用]

318— كان المنزل عامر وكانت حجره مضيئة

房子有人居住,房间亮着灯.

[房子被人居住,房间被照亮,这里借主动名词代被动名词]

319— جعلت بينى وبينك حجاب مستورا

我在你与我之间安置了一道遮盖的屏障.

[屏障是用以遮盖的,这里借被动名词代主动名词]

 

http://www.gamoos.com/a/ayuxuexi/yufaxiuci/2012/1001/2508.html