伊斯兰之源

Languages
  1. home

  2. book

  3. 《辞章之道》

《辞章之道》

《辞章之道》

无标题

download
Rate this post
description book specs comment
《辞章之道》中文译本序言
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数:294 更新时间:2009-6-25 22:31:51


伊朗前驻华使馆文化参赞马赫迪•马赫达威•普尔

  本书是伊玛目阿里的言论汇集,它文字优美,言简意赅、修辞隽永,堪称阿拉伯文学的典范 之作。由伊拉克著名学者赛义德•莱迪(970—1016)辑录成册,并定名为《辞章之道》(《NAHJUL BALAGHA》)。

  伊玛目阿里自幼随先知长大成人,与先知朝夕相处,聆听先知教诲,亲睹先知为人处事,长 此以往,直至先知与世长辞,由于耳濡目染,自然受益匪浅,其他圣门弟子当然望尘莫及。

  在先知的门弟子中,伊玛目阿里最接近先知,他既是先知的堂弟,又是先知引以为豪的乘龙 快婿 。伊斯兰学者们一致认为,伊玛目阿里在圣门弟子中最精通安拉的经典和先知的逊奈,知识 最渊博;他在先知领导的历次战役中战斗最勇敢,战功最显赫,被誉为“安拉的雄狮”;他 执 法严明,处事最公正;他不贪恋物质享受,最淡泊名利;他对伊斯兰伟大事业赤胆忠心,最 具无无私奉献精神;无论写作还是演讲总是语言凝炼,风格典雅,最长于辞令。

  先知反复强调过:“我为学问之城,阿里即是该城之门。”① 意即探求知识者必须经过此门方可步入学问之城。伊玛目是唯一敢大胆地多次公开对人们说 “在失去我之前,你们向我质疑问难吧!”②的圣门弟子。第二任哈里发欧麦尔在不同的 场合几次对人们说过:“倘若没有阿里,我欧麦尔肯定完了。”③

  信士们的领袖阿里在清真寺发表了大量的寓意深刻的演说,有短小精悍的即兴之作,更有说 理透彻的长篇佳作,这些演说辞与他写给各地军政长官的信函、指令、训诫等共同构建了一 座充满诗意、富含哲理的智慧宝库。它们大多成为人们争相传颂、流传千古的名言警句,这 是伊玛目留给后世的弥足珍贵的精神财富。本书选录的只是其中的一部分。

  伊玛目阿里的言论内容非常广泛,小到日常生活中的细节问题,大到深奥的认主学、宇宙论 和人类学领域都有精辟独到的见解及其论述。因此,他的人格地位,他的崇高威望并非囿于 穆斯林内部,许多基督教徒等非穆斯林人士对伊玛目亦推崇备至,倍加赞赏,并就此写过不 少 著作。黎巴嫩著名基督教学者吉尔德•吉尔达格在其阿拉伯文专著《阿里——人类正义之声 》中认为阿里是公正的楷模,他号召所有的人们向阿里学习公正处事。

  伊玛目阿里公正廉洁的例子不胜枚举。在他执政期间,来自麦地那的两位要员台勒哈、祖拜 尔, 有一个晚上到他办公室见他,他首先问:你们要谈的是与穆斯林大众有关的公务,还是你们 个人的私事?他们回答说:是与您有关的私事。这时,伊玛目阿里把灯灭掉后说:这盏灯所 烧的油属于穆斯林大众所有的国库财产,不该用于处理私人事务。有一次,伊玛目的兄长阿 盖伊勒向他诉说,家里孩子多,家庭负担沉重,生活需求不断增加,请求伊玛目为其增加年 金。伊玛目严厉地对他说:你怎能因为我们是弟兄关系而向我要求增加年金呢?在我这里人 人平等,你也不例外,你的年金与他人一样,不得多取。

  世界上哪里去找这样的领袖,能如此镇定自若地对待那个在去清真寺做晨礼时用毒剑刺中自 己头 部并最终导致自己牺牲的杀人凶犯伊本•穆勒介姆呢?在他牺牲前,头受重伤,身卧病榻还 惦记着杀害自己的凶手,他平静地对周围的人说:你们要和蔼地对待这个穆勒介姆,把你们 送来给我的这种饭,送一份给他。若我因中其一剑而亡,作为抵偿,你们也只能刺其一剑; 如果我幸存下来,他也没有死,那么,我知道该怎样对待他,但愿他不要受到虐待(言下之 意是说,我可能会原谅他)。

  对于当代人处理政治、社会、道德和教育问题而言,《辞章之道》无疑是一部非常适宜的指 导性著作。伊玛目阿里在自己的言论中告诉你:怎样生活才不至于让你的尊严变为物质享受 的无谓牺牲品;在生活的沉浮中如何把握自己,依靠信仰和敬畏安拉的力量去奋斗和搏击; 怎样才能真正地获得名符其实的安宁与平静;怎样才能拥有给人类生活带来幸福与光明的美 好而高尚的道德情操。他还教给你追求、勇气和自制,以及克服困难达到崇高目标所需要 的远大志向的方法。

  伊玛目要求人们去认识安拉——我们所生存的这个世界的创造者。他指出,人类如果认识了 自己就认识了安拉。人类是安拉在这个世界上所创造的最尊贵的生物,他们是无价的瑰宝, 是世界万物之灵,他们具有无穷的获取自身完美的潜在能力。人类在世界上最重要的职责就 是培育自己的心灵、完成自我修养和寻求精神的完美。

  伊玛目在自己的言论中,还教导人们在经济生活中营谋和推动社会进步的具体方法。尽管他 主张人类不该在今世生活中将自己的全部精力投身于此。

  关于如何实施仁政,正确治理国家,服务人民大众并尊重他们的人格,伊玛目阿里多有精妙 之论。同时,他主张领导权是保障人民权利的手段,而不是个人追求的最终目标。

  综上所述,我们应该把《辞章之道》作为指导人们社会生活不可多得的经典著作来看待。为 了满足热爱世界文化尤其是阿拉伯—伊斯兰文化的中国兄弟姐妹们的需求,深感有必要将 此书译成中文,但它又是一部充满美妙修辞的古典阿拉伯语作品,有一定的难度。现在这项 艰巨而浩繁的工作已由我们尊敬的穆斯林学者麦哈穆德•谢姆苏丁 •张志华教授完成。张教授是一位治学严谨,具有忘我精神的阿拉伯—伊斯兰历史、文化 研究专家 ,他不仅将全书译成流畅的中文,而且还作了客观、详尽的注释。在这里谨向他致以诚挚的 谢意,并祈求清高的安拉厚报他两世吉庆与幸福。

  最后,希望尊敬的读者朋友以理性的思考,客观的态度阅读这部文字优美、内容丰富、充满 哲理的译著。读者除了可以从中窥见伊斯兰初期及先知逝世后出现的重大 政治、历史事件和军事冲突的真相,了解它们的来龙去脉,还可以欣赏到古典阿拉伯语 言的修辞之美。

  注释:

  ① 见伊本•阿萨克里•沙菲伊《大马士革史》中的《阿里•本•艾比•塔利卜传》(贝鲁特 版)卷2,第464、984、980、986、988等处。伊本•艾西尔•沙菲尔《森林之狮》卷4, 22页。苏郁退《哈里发史》170页。此段圣训的出处还很多,此处就不一一列举。
② 见伊本•阿萨克里•沙菲尔《大马士革史》中的《阿里•本•艾比•塔利卜传》(贝 鲁特版)卷3,第23—24页。
③ 同上,第43—44页,以及艾哈默德•本•罕百里《美德》一书中的“阿里之美德”一章 第327条。